1.223 Mound, Pile
- Q. coron n. “mound; [ᴹQ] globe, ball”
-
A word glossed “mound” in the name Q. Koron Oiolaire “Mound Ever-summer” in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 (SA/coron; WJ/401). In The Etymologies of the 1930s, however, ᴹQ. koron was glossed “globe, ball” and was derived from the root ᴹ√KOR “round” (Ety/KOR). If this was its primary meaning, then perhaps it could also refer to round hills as hemispheres. In The Etymologies, its stem form was korn- as indicated by its (Middle Quenya) genitive kornen but this stem form is rather unusual. Perhaps its primitive form was also *korn and the -on developed by syllabification of the final -n in the uninflected form, but if so it is atypical of how nasals become syllabic. Alternately, kornen may be a variant form rather than a genitive.
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d ignore this word’s stem/variant form kornen from the 1930s.
- ᴹQ. kumbe n. “mound, heap”
-
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “mound, heap” derived from the root ᴹ√KUB (Ety/KUB). It is a later iteration of ᴱQ. kúme or kumbe “a pile, heap, load, burden” from the Qenya Lexicon of the 1910s where it was a derivative of ᴱ√KUMU “heap up” (QL/49). Its Noldorin cognate N. cum appeared in the name N. Cûm-na-Dengin “Mound of Slain” in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/312, LR/147), but later this name became S. Haudh-en-Ndengin.
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d avoid this word and use Q. hamna instead, the cognate of S. haudh. In later writings the root √KUB was given the new meaning “hide, secrete” (PE22/155).
- ᴹQ. hahta n. “heap, pile, (piled) mound”
-
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “pile, mound” derived from the root ᴹ√KHAG “pile up” (Ety/KHAG). It also appeared in the Outline of Phonetic Development (OP1) from the 1930s with the gloss “heap, piled mound” (PE19/45). In that document it illustrated how combinations of voiced stops were unvoiced so that ᴹ✶khagdā > *khakta > hahta. This derivation reappeared in Outline of Phonology (OP2) from the 1950s, but there the root was changed √KHAG >> √KHAB in revisions made in 1959 or later, and a new Quenya form Q. hamna was given (PE19/91-92).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d use the later form Q. hamna and give Q. hahta its later meaning “fence, hedge” (PE19/91).
- Q. hamna n. “pile, (artificial) mound, [ᴹQ.] heap”
-
A noun appearing in Outline of Phonology (OP2) as part of revisions made in 1959 or later. It had the gloss “pile, (artificial) mound” and was derived from the root √KHAB “heap up, pile up” from a primitive form ✶khabnā (PE19/91). In this word, the ancient voiced stop b became nasal m before another nasal.
Conceptual Development: In the original draft of OP2, this word was given as hahta “piled mound, heap”, but this word was deleted and the section where it appeared was rejected (PE19/92). See the entry for ᴹQ. hahta for a discussion of the earlier iteration of this word.
- Q. luppo n. “clumsy piece or lump”
-
A noun appearing in both the Outline of Phonetic Development from the 1930s (OP1: PE19/45) and the Outline of Phonology from the 1950s (OP2: PE19/92) with the gloss “a clumsy piece or lump” derived from primitive ✶lubbu and illustrating how combinations of voiced stops were unvoiced in (Ancient) Quenya: bb > pp.
- ᴹQ. tumpo n. “hump, lump”
-
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “hump” derived from the root ᴹ√TUMPU of the same meaning (Ety/TUMPU). It is a later iteration of tunt (tump-) “lump” from the Declension of Nouns of the early 1930s (PE21/27).
Conceptual Development: Possible earlier precursors include ᴱQ. tupse “lump, knob” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/154) and ᴱQ. kumpo “pile” from the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/49).
- Q. umbo(n) n. “lump, clump, mass, ⚠️hill”
-
A noun from 1967 notes on the comparative, apparently meaning “hill, lump, clump, mass” and derived from the root √MBŎNO (PE17/93), where the um- developed from syllabic initial ṃ-. Tolkien introduced the root √MBŎNO to serve as a new basis for S. amon “hill”, motivated by his decision to give the root √AM “up” a new meaning: √AMA “addition, increase, plus”, so that it could serve as the basis for the intensive prefix am- (PE17/91).
Neo-Eldarin: I prefer Q. an- as the basis for intensives, but I think the word umbo(n) might be worth retaining in the more limited sense “lump, clump, mass”. For “hill”, however, I’d use the better attested Q. ambo.
- S. cerin n. “circular mound, artificial hill; [N.] round enclosure”
-
A noun described as a “circular mound or artificial hill” in the Unfinished Index of The Lord of the Rings, appearing in the place name Cerin Amroth “Amroth’s Mound” (RC/309; LotR/350).
Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, N. cerin was glossed “round enclosure” as a derivative of the root ᴹ√KOR “round” (Ety/KOR; EtyAC/KOR). This in turn was a later iteration of ᴱN. gwerin “enclosure” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/146), which was itself a later version of G. gorin or gwarin “circle of trees” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/47), first given as corin “an enclosure, especially a (sacred) circular enclosure fenced with trees” (GL/26), but the meaning of that last word was changed to adjectival “round, circular; rolling”. Note that corin “enclosure” also reappeared in the Early Noldorin Grammar of the 1920s, only to be deleted again (PE13/121).
Thus it seems 1910s {corin >>} gorin “enclosure or circle of trees” >> 1920s {corin >>} gwerin “enclosure” >> 1930s cerin “round enclosure”. As for Cerin Amroth, Tolkien described it as follows: “Upon it, as a double crown, grew two circles of trees: the outer had bark of snowy white, and were leafless but beautiful in their shapely nakedness; the inner were mallorn-trees of great height, still arrayed in pale gold. High amid the branches of a towering tree that stood in the centre of all there gleamed a white flet (LotR/350).” Thus, perhaps this name originally referred to the rings of trees, and only later did Tolkien decide that cerin referred to the mound itself.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word mainly in its 1930s meaning “round enclosure”, but would assume it could also be used of round things in generally, such as a mound, that surrounded something in the middle, such as the great tree at the center of Cerin Amroth.
- N. gwastar n. “hummock”
-
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “hummock”, a combination of the prefix N. gwa- “together” and the root ᴹ√STAR “stiff” (Ety/STAR; WŌ).
- S. mâf n. “pile or mass of rock or earth”
-
A noun from 1967 notes on the comparative, glossed “a pile or mass of rock or earth” (PE17/93). It appeared underneath the root √MBŎNO, but was almost certainly actually derived from √MAB “lump, mass” appearing earlier in the same notes (PE17/90). Both these roots were considered as a new basis for the words Q. ambo and S. amon “hill” when Tolkien repurposed the root √AM “up” as √AMA “addition, increase, plus” in order to serve as a new basis for Quenya comparative forms, with √MAB >> √MBŎNO.
Neo-Eldarin: Given the evolution of its roots, this Sindarin word is pretty dubious, but I don’t have a good alternative for it at the moment.
- ᴺS. tomp adj. “humped, bulging”
-
A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo as a replacement for Gnomish G. caug of similar meaning. It is a hypothetical adjective form of N. tump “hump”, derived from *tumpā.
- N. tump n. “hump”
-
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “hump” derived from the root ᴹ√TUMPU of the same meaning (Ety/TUMPU). A possible earlier precursor is ᴱN. tuf “lump, knob” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/154).