12.272 Hidden, Concealed
- Q. cúvima adj. “concealable”
-
A word translated “concealable” appearing in Late Notes on Verb Structure (LVS) from in 1969 (PE22/155).
- Q. cuvo n. “hider”
-
A word for “hider” derived from the root √KUB implied by the noun pekkuvo “squirrel” = “nut-hider”, all of which are from Late Notes on Verb Structure (LVS) from in 1969 (PE22/155).
- Q. cuvoitë adj. “hiding, secretive; treacherous”
-
A word translated “hiding, secretive”, appearing in Late Notes on Verb Structure (LVS) from in 1969 (PE22/155). Tolkien said it was “used both of hoarding things, and not revealing one’s mind or purposes … sometimes in a sinister sense ‘treacherous’.”
- Q. nurtalë n. “hiding”
-
A noun for “hiding” appearing in the name Nurtalë Valinóreva “the Hiding of Valinor” (S/102).
- Q. úfantima adj. “not concealable”
-
An adjective for “not concealable” or “not ([that is] impossible) to be concealed or veiled”, given as úfantima or úfantuma (PE17/176, 180). It is a negation of fantima “concealable” based on the verb fanta- “veil”.
- Q. úfanwëa adj. “not veiled, unveiled”
-
An adjective given as úfanwea “not veiled, unveiled”, a negation of the adjectival form of the noun fanwa “veil” (PE17/180). In drafts of the same notes it was given as úfanwa “not veiled or obscure, perspicuous [easily expressed or understood]” (PE17/176).
- S. dolen adj. “hidden”
-
A word meaning “hidden”, often interpreted as element in the name Gondolin “Hidden Rock”, whose actual meaning was “Singing Stone” (SA/gond). In The Etymologies of the 1930s, N. dolen “hidden, secret” appeared as the passive participle of N. doltha- “conceal” under the root ᴹ√DUL “hide, conceal” (Ety/DUL).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. dôlin “a song” (GL/29).
- G. nigrin adj. “stealthy”
-
An adjective in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “stealthy” based on G. nig- “steal, creep, do or go by stealth” (GL/60).
Neo-Sindarin: I don’t recommend using the verb G. nig- “steal, creep”, since in Tolkien’s later writings the root √NIK means “small”. However, I do retain the Gnomish noun G. nig(la) “mouse” adapted as ᴺS. nigol = “small one”, so I retain and adapt this Gnomish adjective as ᴺS. nigren, originally meaning “mouse-like”.