4.63 to Wake
- Q. cuita- v. “to live”
- A word appearing as Q. kuita “live” in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969, most notably in the phrase kuita’r pare “live and learn”, derived from the root √KUY “live” (PE22/154, 156).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer to use √KUY for “wake” (NM/274) and √KOY for “live”; see those roots for discussion. As such, I would use Q. coita- for “to live” and would assume ᴺQ. cuita- means to “to waken, rouse”, as did its primitive form from the 1950s: ✶kuitā- (PE22/136). I further assume cuita- “to waken, rouse” is a transative/causative verb (taking a direct object) based on the long ā in this primitive form, with a past tense cuitane “woke, roused”.
- ᴹQ. cuivëa adj. “wakening”
- A word for “wakening” in The Etymologies of the 1930s, an adjective form of the noun ᴹQ. kuiv(i)e “awakening” (Ety/KUY).
- Q. cuivië n. “awakening”
- A word for “awakening”, most notably an element in the word Cuiviénen “Water of Awakening” (S/48). It was derived from the root √KUY (Ety/KUY). In a few places it appeared as kuive instead (PE17/68; Ety/KUY).
Conceptual Development: The earliest form for “Waters of Awakening” was ᴱQ. Koivie-néni (LT1/85), and ᴱQ. koivie was glossed as “awakening” in the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/48). It was glossed “liveliness” in the contemporaneous Gnomish Lexicon, however, and ᴱQ. qîvie was “awakening” (GL/29).
- ⚠️ᴹQ. ekkoita- v. “to awake”
- A verb for “awake” appearing in its past or perfect form ekkoitanie “might awake” in Koivienéni sentence from the late 1930s (VT27/7), probably a combination of ᴹQ. et “out” and the verb ᴹQ. koita-.
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I prefer to use the verb ᴺQ. cuita- for “to waken, rouse”.
- G. cwim adj. “awake, alert, alive”
- An adjective appearing as G. cwim “awake, alert, alive” in the Gnomish Lexicon of the 1910s from the early root ᴱ√QIV (GL/28).
Neo-Sindarin: I would adapt this word as ᴺS. cui(w) “awake, alert” for purposes of Neo-Sindarin, inspired by the second element of S. echui(w) “awakening”, but for “alive” I’d use [N.] cuin.
- G. cwivra- v. “to awaken (intr.)”
- A verb appearing as G. cwivra- “awaken (intr.)” in the Gnomish Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√QIV (GL/29).
Neo-Sindarin: I would updated this verb as ᴺS. echuia- “to awaken, wake up (intr.)” as suggested by Fiona Jallings, a verb form of echui “awakening”.
- S. echui n. “awakening”
- A noun for “awakening”, most notably in Nen Echui “Water of Awakening” (SA/cuivië, LR/406). It appeared as N. echui(w) “awakening” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶et-kuiwē under the root ᴹ√KUY “come to life, awake” (Ety/KUY).
Conceptual Development: The earliest name for the “Waters of Awakening” was G. Nenin a Gwivros from the Gnomish Lexicon of the 1910s, and in that document G. cwivros “awakening” appeared as a noun form of G. cwivra- “awaken (intr.)” (GL/29). ᴱN. {cuibros >>} cuivros “awakening” appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/141) before the word became echui(w) in the The Etymologies of the 1930s, as noted above.