- ᴹQ. farma n. “?carpet”
-
A word in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√SPAR² “strew, spread, ?scatter” with two unclear glosses, one of which might be “carpet” (EtyAC/SPAR²). Its other gloss is even less clear, but might be “string” or “stray” according to Carl Hostetter and Patrick Wynne.
- Q. rantala [þ] n. “ladder”
-
A word for “ladder” in notes from the late 1960s derived from primitive ✶ranthlā based on √RATH “climb” (NM/363).
- Q. tolma n. “knob, (short rounded) handle, protuberance contrived to serve a purpose”
-
A noun in notes from the late 1960s glossed “a protuberance contrived to serve a purpose, knob, short rounded handle” derived from √TOL “stick out” (VT47/28).
Conceptual Development: A similar word ᴱQ. tolos (toloss-) “knob, lump” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√TOLO (QL/94).
- Q. tyellë n. “grade, step (in a stairway or ladder), ⚠️order”
-
A word appearing in its plural form tyeller “grades” in The Lord of the Rings Appendix E as applied to the rows of the tengwar chart (LotR/1118). In notes on Words, Phrases and Passages from The Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s Tolkien said its proper meaning was “grade, order” (PE17/122), but in notes from the late 1960s Tolkien said it meant “grade, also a step in a stairway, ladder”, and was derived from the root √KJEL “go down slowly, especially go down by degrees” (PE17/157).
- S. dim n. “stair”
-
Apparently a word for “stair”, attested only has an element in the name Dimrost “Rainy Stair” (S/220).
- N. dolt n. “round knob, boss”
-
A word in The Etymologies of the 1930s glossed “round knob, boss” under the root ᴹ√NDOL (Ety/NDOL).
- N. farf n. “?carpet”
-
A word in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√SPAR² “strew, spread, ?scatter” with two unclear glosses, one of which might be “carpet” (EtyAC/SPAR²). Its other gloss is even less clear, but might be “string” or “stray” according to Carl Hostetter and Patrick Wynne.
- N. tharas n. “hassock, footstool”
-
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “hassock, footstool”, an elaboration of N. thâr “stiff grass” (Ety/STAR). Its derivation might have to do with the other meaning of English “hassock” referring to matted vegetation in swampy ground.